every single day — 1日も欠かさずに

先週の木曜日は「every otherなになに」でした。で、今日は「every singleなになに」です ほんとはeveryなになにはもう打ち止めにしようと思ってたんですが、kaoriクンが「そう言えば、every singleっていうのもあったよね」とか言いだすもんだから。。。

これも基本の形として every single day をまるっと暗記しておきましょう every other day は「1日おき」でしたが、every single day は「1日も欠かさずに」です。文脈によっては「毎日毎日」、「来る日も来る日も」なんて訳したりします

では例文。

Mary visits her grandfather in the hospital every single day.
「メアリは入院中のおじいさんを毎日必ず見舞います。」

I drink a glass of milk every single morning.
「私は毎朝欠かさずに牛乳を1杯飲む。」

Make sure that every single page has a ‘help’ link.
「すべてのページにヘルプリンクを表示すること。」

最後に、言われるとちょっとコワイかも 。。。な例文。

I still remember every single word you said.
「私、あなたの言った言葉は一語一語ぜーんぶ覚えてるわ。」


このコンテンツについてコメントする(質問もこちらへ)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です