♪to your heart’s content -心ゆくまで

何か楽しいことを「心ゆくまで、存分に、好きなだけ」やることを英語では to one’s heart’s content を使って表現します。



Hi everyone! Thank you for tuning in to Time for English.

Last week I used the sentence “you can eat to your heart’s content”. Today, I want to talk about this idiom “to your heart’s content”.

If you feel content, you’re satisfied and you’re happy. If you do something enjoyable to your heart’s content, you do it as much as you like.

Let me give you some example sentences. When the parents aren’t home, kids want to play video games to their hearts’ content. I wish I could spend the whole week just sitting back and reading to my heart’s content. Mary enjoyed shopping to her heart’s content while John went to the lake and fished to his heart’s content.

You may want to write your own example sentences to make sure you know what the phrase means and how it’s used.

In the meantime, why don’t you try a quiz? You’ll be given three options. Please listen carefully and choose the one that is TRUE. Ready?

When you do something to your heart’s content, it’s most likely that you feel:
1. frustrated.
2. pleased.
3. sick.



先週のレッスンで You can eat to your heart’s content というセンテンスを使いました。今日は to one’s heart’s content という慣用表現についてお話したいと思います。

contentは「満足している、ハッピーな」状態を表します。何か楽しいことを「心ゆくまで、存分に、好きなだけ」やることを、英語ではto one’s heart’s content を使って表現します。

例えば、お父さんとお母さんが家にいないと、子どもたちはテレビゲームで to their hearts’ content、好きなだけ遊びたがるでしょう。もし一週間まるまる休めるなら、座り心地の良い椅子で、to my heart’s content、心ゆくまで読書がしたいです。メアリはto her heart’s content、思う存分買い物を楽しみ、ジョンは湖でto his heart’s content、好きなだけ釣りを楽しんだ。などなど。




メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です