カテゴリー: トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

20:53 – 2017年9月17日
“I spoke with President Moon of South Korea last night. Asked him how Rocket Man is doing. Long gas lines forming in North Korea. Too bad!
「昨晩、韓国の文大統領と話をした。ロケットマンの動向を訊ねた。北朝鮮のガソリンスタンドには長蛇の列ができているそうだ。ご愁傷様!」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

9:18 – 2017年9月7日
If we want to renew our PROSPERITY, restore OPPORTUNITY, & re-establish our economic DOMINANCE, then we need tax reform that is pro-growth.”
「アメリカに”繁栄”と”機会”と経済的”優位”を取り戻したいなら、成長志向の税制改革が必要だ。」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

22:12 – 2017年8月30日
“After witnessing first-hand the horror & devastation caused by Hurricane Harvey, my heart goes out even more so to the great people of Texas!”
「ハリケーンハーヴィがもたらした恐怖と破壊をじかに見て、テキサスの人々を痛ましく思う気持ちはますます強くなりました。」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

19:44 – 2017年8月25日
Few, if any, Administrations have done more in just 7 months than the Trump A. Bills passed, regulations killed, border, military, ISIS, SC!”
「発足後わずか7ヶ月でトランプ政権ほど多くの仕事を成し遂げた政権はたとえあったとしても数えるほどだ。法案の通過、規制の排除、国境、軍、ISIS、最高裁!」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

20:33 – 2017年8月19日
“I want to thank Steve Bannon for his service. He came to the campaign during my run against Crooked Hillary Clinton – it was great! Thanks S”
「政権で働いてくれたスティーヴ・バノンに感謝する。大統領選ではねじ曲がったヒラリー・クリントン打倒のためにいっしょに戦ってくれた。すばらしい働きでした。ありがとう。」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

20:17 – 2017年8月8日
“After many years of failure, countries are coming together to finally address the dangers posed by North Korea. We must be tough & decisive!”
「何年にもわたる失敗の末、北朝鮮の脅威に対処するため、ようやく各国が団結しはじめた。峻厳かつ断固たる態度で臨まなければならない!」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

10:29 – 2017年8月3日
“I love the White House, one of the most beautiful buildings (homes) I have ever seen. But Fake News said I called it a dump – TOTALLY UNTRUE “
「私はWHを心底気に入っている。これまでに見た建物(家屋)の中で最も美しいものの一つだ。なのに偽ニュースは私がWHをゴミ溜め呼ばわりしたなどと言う。大嘘だ!」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

3:37 – 2017年7月28日
“Big progress being made in ridding our country of MS-13 gang members and gang members in general. MAKE AMERICA SAFE AGAIN!”
「MS-13所属のギャング、またもっと広範にギャングと呼ばれる連中の排除は大きく前進している。アメリカを再び安全な国に!」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

11:33 – 2017年7月20日
“Melania and I send our thoughts and prayers to Senator McCain, Cindy, and their entire family. Get well soon.”
「マケイン議員、シンディ夫人、ご家族の皆さまに、メラニアとともにお見舞い申し上げます。早く快復されますように。」

トランプ大統領de英語

トランプ大統領de英語