カテゴリー: トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

20:44 – 2017年6月7日
“I will be nominating Christopher A. Wray, a man of impeccable credentials, to be the new Director of the FBI. Details to follow.”
「米連邦捜査局(FBI)の長官にクリストファー・レイ氏を指名するつもりだ。非の打ちどころのない経歴の持ち主です。詳細は後ほど。」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

7:50 – 2017年6月2日
“My job as President is to do everything within my power to give America a level playing field.”
「大統領としての私の仕事は、アメリカが公平公正な条件の下で競争できるように能う限りの力を尽くすことだ。」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

21:20 – 2017年5月24日
“Honor of a lifetime to meet His Holiness Pope Francis. I leave the Vatican more determined than ever to pursue PEACE in our world.”
「ローマ法王フランシス台下に拝謁し、身に余る栄誉に思います。バチカンを去るにあたり、世界平和を実現しようという思いを改めて強くしました。」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

23:07 – 2017年5月18日
With all of the illegal acts that took place in the Clinton campaign & Obama Administration, there was never a special councel appointed!”
「クリントンの選挙運動でもオバマ政権下でも数々の不法行為が行われたが、特別検察官が任命されることはついぞなかった!」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

4:23 – 2017年5月11日
“Dems have been complaining for months & months about Dir. Comey. Now that he has been fired they PRETEND to be aggrieved. Phony hypocrites!”
「民主党はコミーFBI長官について何ヶ月も不平を言い続けてきた。なのにクビにするや今度はいかにも不当だといったフリをする。いかがわしい偽善者め!」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

20:02 – 2017年5月4日
“The Fake News media is officially out of control. They will do or say anything in order to get attention – never been a time like this!”
「偽ニュースメディアは誰の目にも明らかに制御不能だ。注目を集めるためなら何でもやるし何でも言う。前代未聞だよ!」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

8:06 – 2017年4月27日
“Democrats are trying to bail out insurance companies from disastrous #ObamaCare, and Puerto Rico with your tax dollars. Sad!”
「民主党は皆さんの税金を使って大失敗のオバマケアから保険会社を救済し、さらにはプエルトリコも救済しようとしています。嘆かわしい!」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

6:49 – 2017年4月23日
“I am committed to keeping our air and water clean but always remember that economic growth enhances environmental protection. Jobs matter!”
「きれいな空気ときれいな水は必ず守る。だが経済成長が環境保護を推進することも忘れてはいけない。雇用をないがしろにはできないのだよ!」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

22:41 – 2017年4月16日
“Our military is building and is rapidly becoming stronger than ever before. Frankly, we have no choice!”
「我が国は現在、軍備を増強しており、急速に史上最強の力をつけつつある。直截に言えば、そうするより他にないのだよ。」

トランプ大統領de英語

最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。

4:00 – 2017年4月9日
“The reason you don’t generally hit runways is that they are easy and inexpensive to quickly fix (fill in and top)!”
「一般的に滑走路は攻撃しないのだが、その理由は補修が簡単で費用もそれほどかからないからだ。(穴を埋めて表面を覆うだけ!)」

トランプ大統領de英語