struggle — 悪戦苦闘

今日は struggle を取り上げます。必死で何かをやりとげようとしているリスナーの皆さん、ぜひ使ってくださいね

英文スクリプト
 Kodak filed for Chapter 111. Have you heard the news?

 Well, the news wasn’t really surprising but it’s still a shame2. I just saw the movie “Super 8” during the winter break. And Kodak invented Super 8, which is a motion picture film format.

 I was once a Kodak user. When I was in high school, I took a lot of photos as part of my extracurricular activities3. Some students were using Fujifilm but I preferred4 Kodak products which came in that iconic yellow packaging.

 I know the company has been struggling for years to reinvent its business model for the digital age. Apparently none of their efforts have been successful.

 Well, anyhow, let’s learn this word ‘struggle5‘ today because you may see this word a lot when you read news stories about Kodak.

 ’To struggle’ means ‘to try extremely hard to achieve something’, even though it is very difficult.

スクリプト訳文
 コダック社が破産申請をしました お聞き及びですか

 えっ、うそっ、という感じではありませんでしたが、それでもやっぱり残念です ちょうど冬休み中に映画『スーパー8』を観たばかりでした。スーパー8は映像用フィルムの規格ですが、その生みの親がほかでもないコダックです

 私もかつてコダックのユーザーでした。高校生の私は課外活動の一環として頻繁に写真を撮っていました。富士フイルムを使う人もいましたが、私はあの黄色いパッケージが印象的なコダック製品のファンでした

 コダック社がデジタル時代に向けてビジネスモデルの再構築に必死で取り組んでいるのは知っていました。どの取り組みもうまくはいかなかったようです

 さて、今日はこの struggle という単語を学びましょう コダックのニュース記事を読むなら、ぜひ覚えておきたい単語です。

 struggleは、それがどんなに困難でも、「必死で達成しようとする」という意味です

レッスン
They are struggling to get out of debt.
「彼らは借金返済に汲汲としている。」

NY Times.com – Eastman Kodak Files for Bankruptcy
CNN Money – Kodak files for bankruptcy

出典
<%Amazon(B005KOYZO8)%>


  1. file for Chapter 11:連邦破産法第11章による破産申告を行う
  2. shame:残念[なこと]
  3. extracurricular activity:課外活動
  4. prefer:[BよりAを]好む
  5. struggle:もがく、あがく、四苦八苦する

このコンテンツについてコメントする(質問もこちらへ)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です