東京でオリンピックが開催される 英語学習者にとっては、本当にすばらしいニュースですね。 だって、英語を使う機会が、確実に増えるんですから やる気もアップ しますよね。実際にイベントのボランティアやスタッフなどで関わりたいなら、英語力は必須。この機会を生かして英語学習、がんばりましょう ブログなどで情報発信しているリスナーさんは、東京について英語で情報発信する、なんてことにも挑戦してみてください
英文スクリプト
Last week, we talked about tokyo’s successful bid1 to host the 2020 Olympics. Well, the event may be a good opportunity for the Japanese to brush up2 on their English. During the Game, not only athletes, officials and reporters, but also a huge number of spectators3 and tourists are expected to visit Tokyo.
In Buenos Aires Mr. Inose promised we would offer guests from every corner of the world our excellent hospitality4. In order to deliver5 what’s promised, we may need to improve our English communication skills.
If you want to learn English but don’t know where to start, you can always come visit our website, or we have a special facebook page designed to help you learn how to describe things in English. I’ll make sure to ask Kaori to post the link to the page.
スクリプト訳文
先週お話した通り、2020年のオリンピックは東京で開催されることになりました これは日本人にとって英語力 を磨きなおす絶好の機会かもしれません 大会期間中は、選手や大会関係者、報道関係者はもとより、とんでもない数の観客や観光客も東京に来ることが予想されます。
「世界各地から東京を訪れる皆さんを最高のおもてなしでお迎えする」と猪瀬さんはブエノスアイレスで約束しました。この約束を果たすために、私たちはもうちょっと英語のコミュニケーション能力を向上 させないといけないかもしれません
私も英語を学びたい。でも何から始めたらいいか分からない そういう皆さん、是非エイゴの時間のウェブサイトにお越しください また、「英語で物事を説明できるようになろう」という主旨のフェイスブックページも開設しています6。カオリクンにリンクの掲載を頼んでおきますので、是非お立ち寄りください
レッスン
We need to brush up on our English.
「英語を勉強しなおす必要があります。」
このコンテンツについてコメントする(質問もこちらへ)