月別: 2014年10月

旧レッスン

一石二鳥。ご存じのとおり「一つのことをして、二つの利益を得る」という意味の四字熟語です もともとは、英語のことわざ “kill two birds with one stone” を四字熟語の形に訳したものだそうです。

旧レッスン

旧レッスン

スコットランドの独立反対を訴える演説 の中で、キャメロン首相はこんな表現を用いました

There’s no going back from this. No rerun.
This is a once-and-for-all decision.

旧レッスン

旧レッスン

秋ですね~ 空気が少しずつぱりっとしてきました。暑くもなく寒くもなく。空は青く高い。公園のベンチで読書を愉しむにはうってつけの季節がやってきました。大きく伸びをして、

「うーん、ここは気持ちがいいから、もうしばらく居ようかな」。

これを英文にするとこんな感じになります

I like it here. I think I’ll stick around for a while.

旧レッスン