英語で put someone first とか put something first というとき、これは誰か、あるいは何かを、他の誰よりも、他の何よりも大切に扱う、重要と考えるということを意味します。
リスニングレッスン
英語で put someone first とか put something first というとき、これは誰か、あるいは何かを、他の誰よりも、他の何よりも大切に扱う、重要と考えるということを意味します。
リスニングレッスン
今日は英語のジョークをひとつ。
Two antennas met on a roof, fell in love and got married.
The ceremony wasn’t much, but the reception was brilliant!
いかがです? 笑えました?
今日は、英語で何て言うかわからないときに使える便利なフレーズを紹介します。
リスニングレッスン
今日は英語のなぞなぞをひとつ。
What is broken when you name it?
分かったかな?
月曜日のレッスンでこんな表現を使いました。
I don’t mean to make you feel worse.
今年は祝日に土曜日が当たるケースが多く、3連休が少ないんだそうです。
さて、この「当たる」という表現、英語ではどういうのでしょう?
リスニングレッスン
今日は英語のジョークをひとつ。
“Waiter, waiter! I’m in a hurry. Will the doughnuts be long?”
“No, sir, round.”
いかがです? 笑えました?
今年もエイゴの時間は New Year’s resolutions でスタートしました。日本語で言うなら「新年の抱負」とか「今年の目標」ですね。月曜日のレッスンでもおすすめしましたが、英語で新年の目標を立てようという人は是非、ネットで new year’s resolutions を検索してみてください。参考になる英文がたくさん見つかります。英語表現はもとより、内容的にも「欧米の人はこういう目標を立てるのか」みたいな発見があってなかなかにおもいしろいです( ´艸`)
あけましておめでとうございます。
今年もエイゴの時間をどうぞよろしくお願いいたします。
2017年最初のトピックは、毎年恒例のこれ。
“New Year’s resolutions“
「今年の目標、新年の抱負」というような意味です。
リスニングレッスン
Leave a Comment