今日は、トランプ大統領が最近のツイートで使っていた’on its last legs‘という表現を取り上げます。
リスニングレッスン
今日は、トランプ大統領が最近のツイートで使っていた’on its last legs‘という表現を取り上げます。
リスニングレッスン
最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。
23:07 – 2017年5月18日
“With all of the illegal acts that took place in the Clinton campaign & Obama Administration, there was never a special councel appointed!”
「クリントンの選挙運動でもオバマ政権下でも数々の不法行為が行われたが、特別検察官が任命されることはついぞなかった!」
「今日、仕事帰りにご飯食べない?」
「いいね!」
「何時に終わる?」
こんな会話、ありますよね。仕事を終える。ごく簡単な表現です。英語では何と言うのでしょう。
今日は英語のなぞなぞをひとつ。
Which spice can’t keep a secret?
分かったかな?
お行儀が悪かったり、礼儀が足りない人に対して「もうーーー!ちゃんとしなさいっ!」と言いたいとき、ありますよね。今日はそんなシーンで使える決まり文句を紹介します。
リスニングレッスン
最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。
4:23 – 2017年5月11日
“Dems have been complaining for months & months about Dir. Comey. Now that he has been fired they PRETEND to be aggrieved. Phony hypocrites!”
「民主党はコミーFBI長官について何ヶ月も不平を言い続けてきた。なのにクビにするや今度はいかにも不当だといったフリをする。いかがわしい偽善者め!」
I’m off tomorrow!
「明日は休みだ!」
では。
I’m off now!
これはどういう意味でしょう。
今日は仕事や学校をお休みするときに使えるoffを使った表現を紹介します。
リスニングレッスン
最近のトランプ大統領のツイートから気になる表現を取り上げます。
20:02 – 2017年5月4日
“The Fake News media is officially out of control. They will do or say anything in order to get attention – never been a time like this!”
「偽ニュースメディアは誰の目にも明らかに制御不能だ。注目を集めるためなら何でもやるし何でも言う。前代未聞だよ!」
突然ですが、「物心ついたときから」って英語で何て言うんでしょう。実は。最近のユニクロのテレビCM、アダム・スコット編に出てきます。
I’ve been on the road since I can remember. I’ve been all over.
「物心ついたときから世界を転戦してきた。」
Leave a Comment