3連休や4連休などのことを英語では long weekend と言います。今日は連休にまつわる表現を紹介します。
リスニングレッスン
トランスクリプト
Hi everyone! Thank you for tuning in to Time for English.
One of the first things a lot of people do at the start of a year is to take a look at the calendar and mark all the long weekends in the year.
When a holiday falls on a Friday or Monday, or both, we have a long weekend. If you want to be specific about how many days you get off from work or school, you can say 3-day weekend or 4-day weekend.
In Japan, when a public holiday falls on a Sunday, we get the following Monday off, which also constitutes a long weekend. But generally, this rule doesn’t apply to Saturday holidays. So, when a holiday falls on a Saturday, we feel somehow ripped off.
Anyhow, in 2018, three holidays fall on a Saturday and we have nine long weekends, which is slightly better news especially for travelers because there were four Saturday holidays and eight long weekends in 2017.
Now. Would you like to try a quiz? You’ll be given three options. Please listen carefully and choose the one that is TRUE. Ready?
1. When a public holiday falls on a Saturday, we get the following Monday off.
2. Three public holidays fell on a Saturday in 2017.
3. A long weekend includes Saturday and Sunday with at least one extra day added.
日本語訳
こんにちは。いつもエイゴの時間をご愛顧いただきありがとうございます。
カレンダーをめくってその年の連休に丸を付けたり下線を引いたりする。年明け早々、誰もがやることの一つではないでしょうか。
祝日が金曜や月曜、あるいはその両方に当たると、3連休や4連休になります。英語ではこれを「長い週末」、long weekendと言います。仕事や学校がお休みになる日数を具体的に言いたい場合は3-day weekendとか4-day weekendと表現します。
日本では国民の休日が日曜日に重なると、翌日の月曜日が振替休日になり、この場合も「長い週末」になります。ところが、土曜日に重なる場合は通常、振替休日にはなりません。なんとなく、損をした気分になります。
さて、2018年はどういう状況でしょう。土曜に重なる祝日は3日あり、土日を合わせた連休は9つあります。2017年の土曜祝日は4日、連休は8つでしたから、ちょっぴりマシってところでしょうか。特に旅行好きの人にはささやかな朗報ですね。
このコンテンツについてコメントする(質問もこちらへ)