ほんとにうんざり – I’m really fed up with this.

月曜日のレッスンでも使っているのですが、何かや誰かに「うんざり、飽き飽き、嫌気がさした」と言いたいときに、英語ではしばしば be/get fed up with を使って表現します。

I’m really fed up with this constant rain.
「雨続きでもうにうんざりだ。」
We are getting fed up with waiting.
「さすがに待ちくたびれた。」
I’m really fed up with you.
「君にはほとほと愛想が尽きた。」

このようにwithの後には物事や人、動名詞などが続きます。残念ながら、私たちの日常にはうんざりすることがたくさんあります。せっかくなので(?)英語で例文を作ってみましょう。


このコンテンツについてコメントする(質問もこちらへ)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です