♪on the back burner – 後回し




Hi everyone! Thank you for tuning in to Time for English.

Are you familiar with the expression “to put something on the back burner”?

Let’s think of a kitchen stove. Mine is a two-burner gas stove. Two burners are placed side by side. If you live in a small apartment, you may have a single burner stove. My mother has, on the contrary, a three-burner gas stove with two front burners and one back burner.

When you put something on the back burner, it means that you decide not to deal with it until later, because it’s not urgent or immediately important.

Instead of the verb “put”, this idiom is typically used with other verbs like “leave” or “be-verb”. You leave something on the back burner. Something is on the back burner.

Now, would you like to try a quiz? I’ll give you three options, please listen carefully and choose the one that is CORRECT. Ready?

You put something on the back burner because:
1. it’s important.
2. it can wait.
3. it’s urgent.



put something on the back burner という表現をご存知でしょうか。


back burnerは後ろのコンロを言います。put something on the back burner、「何かを後ろのコンロに移す」というのは、その何かが緊急ではない、あるいはさしあたり重要ではないために、「後回し」にすることです。

このイディオムでは、putのほかに、leaveやbe動詞も使われます。leave something on the back burnerとかsomething is on the back burnerのように使います。



メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です