Elephant in the room(部屋の中にゾウがいる)こんなことを言われたら、あなたは何て答えますか?
リスニングレッスン
トランスクリプト
Hi everyone! Thank you for tuning in to Time for English.
I was translating a document and came across this idiom: There’s an elephant in the room. Are you familiar with the expression?
Elephants are big animals. In fact, they’re the largest land animals on earth. If there’s an elephant in the room, it’s impossible not to see it. If you don’t see it, then that’s because you don’t want to see it.
So, if someone says there is an elephant in the room, it means there is an obvious problem that people don’t want to talk about, because talking about it may be awkward, embarrassing or uncomfortable. For example, you’re having a family get-together. Great dinner, great conversation. But you know there is an elephant in the room. Your sister has just separated.
Now. Would you like to try a quiz? I’ll give you three options. Please listen carefully and choose the one that is TRUE. Ready?
If someone says there’s an elephant in the room, the elephant refers to:
1. a big animal
2. a big house
3. a big problem
日本語訳
こんにちは。いつもエイゴの時間を聴いてくれてありがとうございます。
翻訳の仕事をしていたら、「There’s an elephant in the room」というイディオムが出てきました。どんな意味がご存知でしょうか?
elephantは「ゾウ」です。とても大きな動物です。なんと、地球上でもっとも大きな陸生動物です。そんな大きなゾウが部屋のなかにいたら、いやでも目に入ります。もし見えないなら、それは見たくないからです。
問題があるのは明らかなのに、それについて話すのが気まずいとか、恥ずかしいとか、気詰まりだとかで、誰もその問題について話したがらない。見て見ぬふりをする。そういう状況を、英語ではしばしば elephant in the room というイディオムを使って表現します。たとえば、家族が集まりました。美味しいものを食べて、話もはずむ。でもあなたは知っています。部屋のなかにゾウがいることを(触れてはいけない話題があることを)。あなたの妹は、つい最近、ダンナさんと別居していたのでした。
このコンテンツについてコメントする(質問もこちらへ)